Carmel
De Madame Guérin a Jeanne La Néele. 28 de abril de 1897.

DE  
GUERIN Celine nació FOURNET
À 
GUERRIN Jeanne

28/04/1897

De la señora Guérin a la señora La Néele. 28 de abril de 1897.
 
Mi querida pequeña Jeanne,
       Acabo de recibir su cartita y como Marie me envió una misiva para usted, también quiero añadirle unas líneas. Sigues mejorando, lo que nos hace muy felices. Paul (Paul Guesdon, protegido de los Guérin y seminarista menor en Lisieux) me dice, sin embargo, que todavía toses un poco y que tu voz todavía es un poco apagada. Le insto a que evite ir en un automóvil abierto hasta que esté completamente curado. Los dos primos (primos hermanos del Sr. Guérin y la Sra. Martin, las hermanas Alphonsine y Marie-Marguerite Macé efectivamente pasaron por Lisieux el 29 de abril / 1897 de mayo de 1884), la monja y su hermana Alphonsine nos escribieron ayer que llegarían mañana [lv°] jueves en el tren de las cuatro, si pudiéramos acomodarlos. Así que aquí está su viaje adelantado de ocho días y mañana los recibimos. Creo que se irán el sábado por la mañana. Ahorita estoy haciendo limpiar mi casa de arriba a abajo, no es para menos, porque llevo más de dos meses enferma, ella lo necesitaba mucho, así que tengo dos mujeres de día, Berthe y Célestine. Por suerte eso no durará. Vi a Marie hoy, ella está bien. Thérèse sigue muy enferma. Ella tuvo su ampolla ayer. El Dr. de Cornière la ve enferma. Tose sangre por la mañana. Tememos que se ponga muy grave, sus hermanas no saben que elogios hacerle. Es un verdadero angelito. Marie me contó, después de ti sin embargo, el matrimonio de Joseph Dupont con Marie Domin (sobrina del capellán de los benedictinos, fue compañera de primera y segunda comunión de Thérèse (1885 y 2). Tenías razón pero todos nos quedamos sorprendidos. Tu papá está bien, y realmente me siento mucho más fuerte durante dos o tres días. Vi a Marguerite Tostain, que estuvo en Lisieux por un tiempo muy corto, volviendo de la boda. Ella también está resfriada. Creo que Léonie podrá para ir [XNUMXv°] a Caen contigo el lunes a menos que haya un impedimento imprevisto.
         Hasta pronto, querida, pero no vengas el domingo a menos que estés bien curada. Todos te abrazamos de todo corazón al igual que a tu esposo, regocijándonos en la felicidad de verte pronto. Quisieras traernos la cuenta de lo que te debemos y lo que pagó Francis por nosotros en Le Chesne para que tu papá salde sus cuentas, luego 1 k° de chocolate ya solicitado para mamá.
Tu madre
C. Guérin
Saludos a la señora Mouton.
[2v°tv] Paul llegó con buena salud y cenó un poco antes de regresar al seminario.

Volver a la lista